Η Καστοριά είναι μία από τις πιο γοητευτικές πόλεις της Ελλάδας, χτισμένη αμφιθεατρικά στις όχθες της λίμνης Ορεστίδας, σε υψόμετρο περίπου 620 μέτρων. Περιβάλλεται από βουνά (Γράμμος και Βίτσι) και προσφέρει ένα μαγευτικό φυσικό τοπίο όλες τις εποχές του χρόνου. Φημίζεται για την πλούσια βυζαντινή και μεταβυζαντινή της κληρονομιά, με περισσότερες από 70 βυζαντινές εκκλησίες, πολλά αρχοντικά και πέτρινα σοκάκια που θυμίζουν άλλη εποχή. Ιδιαίτερο ενδιαφέρον παρουσιάζει η παλιά συνοικία Ντολτσό, με καλοδιατηρημένα αρχοντικά του 17ου και 18ου αιώνα, που αποπνέουν την ατμόσφαιρα της αστικής ζωής της εποχής. Η λίμνη της Καστοριάς είναι από τις πιο φωτογενείς της Ελλάδας και προσφέρεται για ήσυχους περιπάτους, παρατήρηση πουλιών, αλλά και βόλτες με ποδήλατο ή καραβάκι. Αξιοθέατο αποτελεί και το Σπήλαιο του Δράκου, με σταλακτίτες, υπόγειες λίμνες και μοναδική ατμόσφαιρα. Η πόλη είναι επίσης γνωστή για την παράδοση στη γουνεμπορία, που υπήρξε σημαντικός πυλώνας της οικονομίας της για αιώνες, αλλά και για την πολιτιστική της δραστηριότητα, με μουσεία(Βυζαντινό Μουσείο, Λαογραφικό, Ενδυματολογικό), φεστιβάλ και εκδηλώσεις. Η Καστοριά είναι ιδανικός προορισμός για όσους αναζητούν έναν συνδυασμό φυσικής ομορφιάς, ιστορίας, πολιτισμού και ηρεμίας. Με αυθεντική φιλοξενία, τοπικές γεύσεις και μοναδικά τοπία, αποτελεί μια εμπειρία που μένει αξέχαστη.
=======================================================
Kastoria is one of the most charming cities in Greece, built amphitheatrically on the shores of Lake Orestiada, at an altitude of about 620 meters. It is surrounded by mountains (Grammos and Vitsi) and offers a stunning natural landscape throughout the year. It is famous for its rich Byzantine and post-Byzantine heritage, with more than 70 Byzantine churches, many mansions, and stone-paved alleys that evoke a different era. Of particular interest is the old district of Doltso, with well-preserved mansions from the 17th and 18th centuries, which reflect the atmosphere of urban life of that time. Lake Kastoria is one of the most photogenic lakes in Greece and is ideal for peaceful walks, birdwatching, as well as cycling or boat rides. The Dragon’s Cave is also a notable attraction, featuring stalactites, underground lakes, and a unique atmosphere. The city is also known for its fur trade tradition, which was a significant pillar of its economy for centuries, as well as for its cultural activities, including museums(Byzantine Museum, Folklore Museum, Costume Museum), festivals, and events. Kastoria is an ideal destination for those seeking a combination of natural beauty, history, culture, and tranquility. With genuine hospitality, local flavors, and unique landscapes, it offers an unforgettable experience.
Προϊστορικός Λιμναίος οικισμός Δισπηλιού
Πέρα από την Καστοριά στις όχθες της λίμνης βρίσκονται ακόμα οι οικισμοί Δισπηλιό, Κρεπενή και Μαυροχώρι.Υπάρχουν ίχνη μόνιμης ανθρώπινης εγκατάστασης στην περιοχή από την νεολιθική εποχή. Στις όχθες της λίμνης κοντά στο χωριό Δισπηλιό έχει ανασκαφεί προϊστορικός λιμναίος οικισμός της 6ης χιλιετίας π.Χ. Από την Ρωμαϊκή εποχή κατά τον Τίτο Λίβιο(αρχές 1ου αι.) ήταν χτισμένη στις εσωτερικές όχθες της η πόλη Κέλετρο που μετανομάσθηκε στην Βυζαντινή Καστορία και στη συνέχεια Καστοριά.Tα ευρήματα, καταδεικνύουν ότι εδώ και 7.000 χρόνια ο προϊστορικός άνθρωπος της περιοχής κατείχε την τεχνογνωσία να ψαρεύει, να κυνηγάει με πρωτοποριακά για την εποχή όπλα και να καλλιεργεί τη γη με εξελιγμένα εργαλεία και το κυριότερο χάρασσε την πρώιμη γραφή σε ξύλο προκειμένου να καλύψει τις επικοινωνιακές του ανταλλαγές. Αν και δεν έχει ακόμα αποκρυπτογραφηθεί, η ηλικία της γραφής (5300 π.Χ.) συντείνει στο να θεωρείται κατά κάποιο τρόπο «προπομπός» της Γραμμικής Α΄.
Beyond Kastoria, there are other settlements along the shores of the lake, including Dispilio, Krepene, and Mavrochori. Evidence of permanent human settlement in the area dates back to the Neolithic era. Near the village of Dispilio, a prehistoric lakeside settlement from the 6th millennium BC has been excavated. According to the Roman historian Titus Livius(early 1st century AD), the city of Keletron was built along the inner shores of the lake during the Roman period, which later became known as Byzantine Kastoria and eventually just Kastoria. The findings indicate that for over 7,000 years, the prehistoric people of the region had the skills to fish, hunt with innovative weapons for the time, and cultivate the land using advanced tools. Most notably, they also carved early forms of writing on wood to facilitate communication. Although this writing has not yet been deciphered, its age(around 5300 BC) makes it a precursor to Linear A writing, providing insight into the region's early cultural and technological advancements.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου